> 지성에 의해 제작된 우주가 앞서 이야기됨. 이후에는 앞서 포함되지 못한 필연의 측면도 논의되어야 함.

그런데 수용자가 있어야 하고, 이것과 모상의 결합으로부터 필연이 나오지 않을까.

지성원인을 통한 우주 설명과 구분하여, 지성-필연 결합을 통한 우주 설명이 시작. 

그리고 앞서 논의에서는 시초를 있는 것과 생성된 것 둘로, 반면 여기에서는 

논의의 시작에 있어서 시초를 있는 것, 생성된 것, 수용자 세 가지로 잡는다. 

 

Τὰ μὲν οὖν παρεληλυθότα τῶν εἰρημένων πλὴν βραχέων

ἐπιδέδεικται τὰ διὰ νοῦ δεδημιουργημένα· δεῖ δὲ καὶ τὰ δι᾿ 

ἀνάγκης γιγνόμενα τῷ λόγῳ παραθέσθαι. μεμειγμένη γὰρ                                 5

οὖν ἡ τοῦδε τοῦ κόσμου γένεσις ἐξ ἀνάγκης τε καὶ νοῦ                              48a1

συστάσεως ἐγεννήθη· 

그리하여 언급된 것들 중 지나간 것들은 약간의 것들 외에는

지성을 통해 제작되었던 것들로서 입증되었습니다. 그런데

필연을 통해 생성되는 것들 또한 말로써 제시되어야 합니다.

그야 여기 이 질서(잡힌 우주)의 생성은 필연과 또한 지성의 

합성으로부터 혼합되어 산출되었으니까요.

> 이야기된 것들 중 '지나간 것'은 제작자의 지성을 통해

생성된 것이라는 설명을 마친 것. 그렇다면 이야기된 것들

중에서 아직 지나가지 않고 남은 것이 있음을 시사한다고

볼 수 있다. 다시, 지나간 것 중에서도 제외된 '약간'이

저 지나가지 않은 것과 구분될 수도 있다. 이 '약간'은 아예

> τῷ λόγῳ. 설명의 수단인 말. 아니면 para의 지배를 받아

앞선 설명, 또는 nous와 유사한 의미에서 지성. 후자의 경우

지성에 의한 제작물들 말고 다른 것들이란 의미에서...

   

                             νοῦ δὲ ἀνάγκης ἄρχοντος τῷ πείθειν

αὐτὴν τῶν γιγνομένων τὰ πλεῖστα ἐπὶ τὸ βέλτιστον ἄγειν,

ταύτῃ κατὰ ταῦτά τε δι᾿ ἀνάγκης ἡττωμένης ὑπὸ πειθοῦς

ἔμφρονος οὕτω κατ᾿ ἀρχὰς συνίστατο τόδε τὸ πᾶν.                                        5

                                                       그런데 지성이 

생성되는 대다수의 것들을 필연으로 하여금 최선의 방향으로 

이끌도록 설득하는 일로써 지배하기에, 이런 식으로 이와 같은 

것들에 따라서 분별이 깃든 설득에 의해 열세로 제압된 필연을

통하여 그렇게 시초부터 여기 이 모든 것(우주)이 구성되었던 

것입니다.

> 지성이 이끈다, 로 가자. by Kang. 나는 필연이 이끈다, 로 가자.

                                                                    εἴ τις                                 5

οὖν ᾗ γέγονεν κατὰ ταῦτα ὄντως ἐρεῖ, μεικτέον καὶ τὸ τῆς

πλανωμένης εἶδος αἰτίας, ᾗ φέρειν πέφυκεν· ὧδε οὖν πάλιν

ἀναχωρητέον, καὶ λαβοῦσιν αὐτῶν τούτων προσήκουσαν                            b

ἑτέραν ἀρχὴν αὖθις αὖ, καθάπερ περὶ τῶν τότε νῦν οὕτω

περὶ τούτων πάλιν ἀρκτέον ἀπ᾿ ἀρχῆς. 

            그러므로 만일 누군가 어떤 식으로 이러한 것들에 따라

[우주가] 생성되었는지 있는 그대로 말하려면, 방황하는 원인의

형상 역시, 본래부터 움직이게 마련인 한에서(or 어떻게 본래적으로

움직이게 하는지, 어떻게 본래적으로 허용되는지), 혼합되어야만

합니다. 그리하여 이런 식으로 다시금 물러서야만 하고, 또한

똑같은 이것들에 적절한 다른 시초를 이번에 다시 취한 자들로서는,

마치 당시(이전)의 것들에 관련하여 그러했던 것처럼 지금 그렇게

이것들에 관련하여 다시 시초로부터 시작해야만 하는 것입니다. 

                                                   τὴν δὴ πρὸ τῆς οὐ-

ρανοῦ γενέσεως πυρὸς ὕδατός τε καὶ ἀέρος καὶ γῆς φύσιν

θεατέον αὐτὴν καὶ τὰ πρὸ τούτου πάθη· νῦν γὰρ οὐδείς πω                             5

γένεσιν αὐτῶν μεμήνυκεν, ἀλλ᾿ ὡς εἰδόσιν πῦρ ὅτι ποτέ

ἐστιν καὶ ἕκαστον αὐτῶν λέγομεν ἀρχὰς αὐτὰ τιθέμενοι

στοιχεῖα τοῦ παντός, προσῆκον αὐτοῖς οὐδ᾿ ἂν ὡς ἐν συλλα-

βῆς εἴδεσιν μόνον εἰκότως ὑπὸ τοῦ καὶ βραχὺ φρονοῦντος                           c

ἀπεικασθῆναι. 

                                 그래서 하늘의 생성보다 앞선 불, 물 

그리고 공기와 흙의 본성 자체와 이에 그 이전 상태들이 관찰되어야 

합니다. 왜냐하면 오늘날까지 아직 아무도 (생성 전의) 그것들의 

생성을 밝혀낸 적이 없으나, 오히려 불을 그리고 그것들 각각도 

그것이 도대체 무엇으로 있는지 아는 자들에게 하듯 우리는 

그것들을 모든 것의 원소들로 상정하면서 시초들이라 논하고 있고, 

그런데 (생성 전의) 그것들에 어울리는 일은 약간이나마 식견이 있는

누군가에 의해 오직 음절의 종류들에서 [요소들로만] 모상적으로

모사되는 것도 아닐 것이기 때문입니다.                                          //210417

                   νῦν δὲ οὖν τό γε παρ᾿ ἡμῶν ὧδε ἐχέτω· τὴν

μὲν περὶ ἁπάντων εἴτε ἀρχὴν εἴτε ἀρχὰς εἴτε ὅπῃ δοκεῖ

τούτων πέρι τὸ νῦν οὐ ῥητέον, δι᾿ ἄλλο μὲν οὐδέν, διὰ δὲ τὸ

χαλεπὸν εἶναι κατὰ τὸν παρόντα τρόπον τῆς διεξόδου δηλῶ-                           5

σαι τὰ δοκοῦντα, μήτ᾿ οὖν ὑμεῖς οἴεσθε δεῖν ἐμὲ λέγειν, οὔτ᾿ 

αὐτὸς αὖ πείθειν ἐμαυτὸν εἴην ἂν δυνατὸς ὡς ὀρθῶς ἐγχει-

ροῖμ᾿ ἂν τοσοῦτον ἐπιβαλλόμενος ἔργον·                                                 d

                                그러므로 지금은 적어도 저희 일은

이런 상태로 놓이도록 하죠. 한편으로 통틀어 모든 것들에

관련하여 원리가 되었든 원리들이 되었든 어떤 식으로 여겨지든

그것들에 관련하여서 지금 이야기되지는 않아야만 하는데, 다른

그 어떤 것으로 인해서도 아니라, 현재 서술의 방식에 따라서는

여겨지는 바들을 분명하게 보여주는 일이 어렵다는 점으로

인해서이고, 그러므로 여러분들께서도 제가 말을 해야 한다고

생각치도 말아 주셔야 하며, 이번엔 저 자신도 그 정도의 일을

떠맡아 제대로 착수하리라고 제 자신을 설득할 능력을 갖춘

자로 있지도 못할 것입니다.

                                                      τὸ δὲ κατ᾿ ἀρχὰς                           d

ῥηθὲν διαφυλάττων, τὴν τῶν εἰκότων λόγων δύναμιν, πειρά-

σομαι μηδενὸς ἦττον εἰκότα, μᾶλλον δέ, καὶ <τῶν> ἔμπροσθεν ἀπ᾿

ἀρχῆς περὶ ἑκάστων καὶ συμπάντων λέγειν. θεὸν δὴ καὶ

νῦν ἐπ᾿ ἀρχῇ τῶν λεγομένων σωτῆρα ἐξ ἀτόπου καὶ ἀήθους                            5

διηγήσεως πρὸς τὸ τῶν εἰκότων δόγμα διασῴζειν ἡμᾶς

ἐπικαλεσάμενοι πάλιν ἀρχώμεθα λέγειν.                                                    e

                                   그런데 처음에 이야기된 바, 

모상적인 말들의 능력을, 면밀히 살핌으로써, 앞서 <이야기된 

것들 중> 그 어떤 것에 비해서도 못지 않게 모상적인, 오히려 

그보다 훨씬 더 모상적인 말을, 시초부터 각각의 것들에 그리고 

모든 것들 전부에 관련하여 말하고자 시도할 것입니다. 더 

나아가 신께서 지금도 말해지는 그것들의 시초를 놓고 구원자로서 

이상하고 익숙치 못한 서사로부터 모상적인 것들에 대한 판단 

쪽으로 저희를 구제해 주시기를 다시 기원드리고서 말하기를 

시작하도록 합시다.

 

Ἡ δ᾿ οὖν αὖθις ἀρχὴ περὶ τοῦ παντὸς ἔστω μειζόνως τῆς

πρόσθεν διῃρημένη· τότε μὲν γὰρ δύο εἴδη διειλόμεθα, νῦν

δὲ τρίτον ἄλλο γένος ἡμῖν δηλωτέον. τὰ μὲν γὰρ δύο ἱκανὰ

ἦν ἐπὶ τοῖς ἔμπροσθεν λεχθεῖσιν, ἓν μὲν ὡς παραδείγματος                             5

εἶδος ὑποτεθέν, νοητὸν καὶ ἀεὶ κατὰ ταὐτὰ ὄν, μίμημα δὲ

παραδείγματος δεύτερον, γένεσιν ἔχον καὶ ὁρατόν.                                49a1

그리하여 모든 것(우주)에 관하여 이번의 시초는 앞서 분할된

시초보다 더 크게 있다고 합시다. 왜냐하면 당시에는 우리가

두 형상들로 분할하였지만, 지금은 그 외에 세 번째 유를 우리가

밝혀야만 하기 때문입니다. 앞선 논의를 위해서는 그 둘로

충분했었으니까요. 하나는 본의 형상(종류)으로 가정된 것으로,

지성적인 것이자 항상 같은 것들에 따라 있는 것, 반면 본의

모방물이 두 번째 것으로, 생성을 지니는 것이자 가시적인

것으로 말입니다.

                                                                    τρίτον                       49a1

δὲ τότε μὲν οὐ διειλόμεθα, νομίσαντες τὰ δύο ἕξειν ἱκανῶς·

νῦν δὲ ὁ λόγος ἔοικεν εἰσαναγκάζειν χαλεπὸν καὶ ἀμυδρὸν

εἶδος ἐπιχειρεῖν λόγοις ἐμφανίσαι. τίν᾿ οὖν ἔχον δύναμιν

καὶ φύσιν αὐτὸ ὑποληπτέον; τοιάνδε μάλιστα· πάσης εἶναι                               5

γενέσεως ὑποδοχὴν αὐτὴν οἷον τιθήνην. 

                     그런데 세 번째 것은 당시에는 우리가 분할하지

않았으니, 그 둘로 충분하게 되리라고 생각해서 그리하였습니다.

그런데 지금은 논의가 난해하고도 흐릿한 형상을 말들로써

해명하는 일을 시도하도록 강제하는 듯합니다. 그러므로 그것이

어떤 능력과 본성을 지니는 것으로 간주되어야만 할까요? 특히나

다음과 같은 능력이겠죠. 모든 생성에 대해 수용자격인 이를 테면

유모라 할 것으로서 그것(능력과 본성)이 있다는 것입니다.

                                                      εἴρηται μὲν οὖν

τἀληθές, δεῖ δὲ ἐναργέστερον εἰπεῖν περὶ αὐτοῦ, χαλεπὸν

δὲ ἄλλως τε καὶ διότι προαπορηθῆναι περὶ πυρὸς καὶ τῶν                           b

μετὰ πυρὸς ἀναγκαῖον τούτου χάριν· τούτων γὰρ εἰπεῖν

ἕκαστον ὁποῖον ὄντως ὕδωρ χρὴ λέγειν μᾶλλον ἢ πῦρ, καὶ

ὁποῖον ὁτιοῦν μᾶλλον ἢ καὶ ἅπαντα καθ᾿ ἕκαστόν τε, οὕτως

ὥστε τινὶ πιστῷ καὶ βεβαίῳ χρήσασθαι λόγῳ, χαλεπόν.                                    5

그러므로 참된 것이 이야기되는 것이긴 합니다만, 그것(세 번째)에

관련하여 더 확실하게 이야기되어야 하는데, 이것이 다른 

식으로도 어려운 일이지만 불 그리고 불과 동반하는 것들에

관련하여 이를 위해 선행하는 난관에 빠지는 일이 필연적이라는 

점으로 인해서도 어려운 일입니다. 왜냐하면 이것들의 각기

어떠한 것을 불이 아니라 오히려 있는 그대로 물이라고

말해야만 한다고, 또 어떠한 것을 각각에 따라서나 통틀어 

모든 것들이라 말하기 보다 차라리 무엇이 되었든 바로 그것이라고 

말해야만 한다고, 그렇게 하여 확신할 만하고 확고한 무슨 논변을

사용할 수 있게끔, 그래야 한다고 이야기 하기는 어려운 일이기

때문입니다.

πῶς οὖν δὴ τοῦτ᾿ αὐτὸ καὶ πῇ καὶ τί περὶ αὐτῶν εἰκότως

διαπορηθέντες ἂν λέγοιμεν; πρῶτον μέν, ὃ δὴ νῦν ὕδωρ

ὠνομάκαμεν, πηγνύμενον ὡς δοκοῦμεν λίθους καὶ γῆν γιγνό-

μενον ὁρῶμεν, τηκόμενον δὲ καὶ διακρινόμενον αὖ ταὐτὸν                           c

τοῦτο πνεῦμα καὶ ἀέρα, συγκαυθέντα δὲ ἀέρα πῦρ, ἀνάπαλιν

δὲ συγκριθὲν καὶ κατασβεσθὲν εἰς ἰδέαν τε ἀπιὸν αὖθις ἀέρος

πῦρ, καὶ πάλιν ἀέρα συνιόντα καὶ πυκνούμενον νέφος καὶ

ὁμίχλην, ἐκ δὲ τούτων ἔτι μᾶλλον συμπιλουμένων ῥέον ὕδωρ,                         5

ἐξ ὕδατος δὲ γῆν καὶ λίθους αὖθις, κύκλον τε οὕτω διαδιδόντα

εἰς ἄλληλα, ὡς φαίνεται, τὴν γένεσιν. 

그러니 정말로 그것이 이것이라고 어떻게 그리고 어떤 측면에서 

또 무슨 이유로 그것들에 관하여 모상적으로 난관에 빠져 버린 

우리가 말할 수 있을까요? 우선은, 오늘날 우리가 정말로 물이라 

명명한 바의 것이, 응축됨으로써 우리가 믿다시피 돌이나 흙이 

되는 것을 우리가 보는가 하면, 융해되고 분리됨으로써 이번에는 

똑같은 이것이 숨과 공기가 되며, 공기는 타오름으로써 불이 되고, 

역으로 다시 사그라들고 꺼짐으로써 불이 다시금 공기의 형상으로 

돌아가는 것을, 그리고 다시 공기가 모여들어 응축됨으로써 

구름과 안개가 되고, 이것들이 훨씬 더 많이 뒤엉켜 압착된 

것들로부터 물이 흘러나오는 것을, 다른 한편 물로부터 흙과 돌이 

다시금 생성되는 것을, 그렇게 원형으로(순환적으로) 서로를 향해, 

드러나 보이기로는, 생성을 부여하는 것을 봅니다.

                                                οὕτω δὴ τούτων οὐδέ-

ποτε τῶν αὐτῶν ἑκάστων φανταζομένων, ποῖον αὐτῶν ὡς                           d

ὂν ὁτιοῦν τοῦτο καὶ οὐκ ἄλλο παγίως διισχυριζόμενος οὐκ

αἰσχυνεῖταί τις ἑαυτόν; 

                                                                그래서 그렇게 

이것들이 결코 똑같은 각각의 것들로 드러나 보이지 않는데도, 

그것들 중 어떠한 것이 무엇이 되었든 이것으로 있고 또 그 외의 

것으로 있지 않은 것이라고 확고하게 단언하며 누군들 제 자신을 

수치스러워하지 않겠습니까?

                               οὐκ ἔστιν, ἀλλ᾿ ἀσφαλέστατα μακρῷ

περὶ τούτων τιθεμένους ὧδε λέγειν· ἀεὶ ὃ καθορῶμεν ἄλλοτε

ἄλλῃ γιγνόμενον, ὡς πῦρ, μὴ τοῦτο ἀλλὰ τὸ τοιοῦτον ἑκά-                              5

στοτε προσαγορεύειν πῦρ, μηδὲ ὕδωρ τοῦτο ἀλλὰ τὸ τοιοῦτον

ἀεί, μηδὲ ἄλλο ποτὲ μηδὲν ὥς τινα ἔχον βεβαιότητα, ὅσα

δεικνύντες τῷ ῥήματι τῷ τόδε καὶ τοῦτο προσχρώμενοι                              e

δηλοῦν ἡγούμεθά τι· φεύγει γὰρ οὐχ ὑπομένον τὴν τοῦ τόδε

καὶ τοῦτο καὶ τὴν τῷδε καὶ πᾶσαν ὅση μόνιμα ὡς ὄντα

αὐτὰ ἐνδείκνυται φάσις. 

                                     그게 아니라, 오히려 그것들에

관련하여 다음과 같은 식으로 정하며 말하는 편이 단연코

가장 안전한 일입니다. 항상 서로 다른 때에 서로 다른 식으로 

생성되는 것을 우리가 알아보게 되는 것을, 불의 경우, 이것이 

아니라 이러한 것을 각 경우에 불이라고 호명하는 것처럼, 물도

이것이 아니라 이러한 것이라고 항상 호명하고, 그 외의 무엇도

결코 무슨 엄밀함이라도 지닌 것으로, "여기 이것" 그리고 "이것"이란 

표현으로 지시하며 이를 사용하여 우리가 무언가를 분명하게 

한다고 생각하는 것들로 호명하지 않는 것입니다. 왜냐하면 

"여기 이것," "이것," 그리고 "여기 이것으로서"라는 표현과 또한 

그것들을 지속적인 것들로 있는 것들로 지시해 보이는 모든 

표현을 기다려주지 않고 피해가기 때문이지요.                         //210421 

                                ἀλλὰ ταῦτα μὲν ἕκαστα μὴ λέγειν,

τὸ δὲ τοιοῦτον ἀεὶ περιφερόμενον ὅμοιον ἑκάστου πέρι καὶ                           5

συμπάντων οὕτω καλεῖν, καὶ δὴ καὶ πῦρ τὸ διὰ παντὸς

τοιοῦτον, καὶ ἅπαν ὅσονπερ ἂν ἔχῃ γένεσιν· 

                                                           오히려 이것들

각각은 말하지 않는 것, 반면에 각각에 관하여서도 통틀어 모든 

것들에 관하여서도 유사한 것으로서 언제나 순환하는 이러한 것을

그런 식으로 부르는 것, 더 나아가 모든 것을 통과해 이러한 것을

불이라고, 또한 생성을 지닐 바로 그 모든 것 전부라고도 부르는

것입니다.

                                                           ἐν ᾧ δὲ ἐγγιγνό-

μενα ἀεὶ ἕκαστα αὐτῶν φαντάζεται καὶ πάλιν ἐκεῖθεν ἀπόλ-

λυται, μόνον ἐκεῖνο αὖ προσαγορεύειν τῷ τε τοῦτο καὶ τῷ                     50a1

τόδε προσχρωμένους ὀνόματι, τὸ δὲ ὁποιονοῦν τι, θερμὸν

ἢ λευκὸν ἢ καὶ ὁτιοῦν τῶν ἐναντίων, καὶ πάνθ᾿ ὅσα ἐκ

τούτων, μηδὲν ἐκεῖνο αὖ τούτων καλεῖν. 

                      그런데 항상 그것들 중 각각의 것들이 그 안에

생성되어 들어가는 것으로 나타나고 또 다시 그로부터 해체되어

나오는 바, 이번엔 오직 저것만을 "이것"이자 "여기 이것"이란

이름을 덧붙여 사용하여 호명하는 것, 반면 따뜻한 것이든

흰 것이든 아니면 반대되는 것들 중 그 무엇이든, 도대체 그

무엇이 되었든지 간에 그것은, 그리고 이것들로부터 나온

모든 것들 역시도, 그것들 중 아무것도 이번엔 저것으로 부르지

않는 것입니다.

                                                      ἔτι δὲ σαφέστερον

αὐτοῦ πέρι προθυμητέον αὖθις εἰπεῖν. εἰ γὰρ πάντα τις                                5

σχήματα πλάσας ἐκ χρυσοῦ μηδὲν μεταπλάττων παύοιτο

ἕκαστα εἰς ἅπαντα, δεικνύντος δή τινος αὐτῶν ἓν καὶ ἐρο-

μένου τί ποτ᾿ ἐστί, μακρῷ πρὸς ἀλήθειαν ἀσφαλέστατον                          b           //201027

εἰπεῖν ὅτι χρυσός, τὸ δὲ τρίγωνον ὅσα τε ἄλλα σχήματα

ἐνεγίγνετο, μηδέποτε λέγειν ταῦτα ὡς ὄντα, ἅ γε μεταξὺ

τιθεμένου μεταπίπτει, ἀλλ᾿ ἐὰν ἄρα καὶ τὸ τοιοῦτον μετ᾿ 

ἀσφαλείας ἐθέλῃ δέχεσθαί τινος, ἀγαπᾶν.                                                 5

                   그런데 그것에 관련하여 훨씬 더 확실한 것을

다시 이야기하는 일에 열의를 보여야만 합니다. 왜냐하면

만일 누군가 모든 형태들을 금으로부터 주조하고서 각각의

것들을 통틀어 모든 것들로 변형시키기를 전혀 그치지 않는다면,

그래서 누군가가 그것들 중 하나를 지시하며 도대체 무엇으로

있는지 물을 때, 진리의 관점에서 단연코 가장 안전한 일은

금이라고 이야기하는 것이되, 삼각형인 것도 그 외에 생성되어

들어간 것들도, 어쨌든 그가 상정하더라도 변전하는 것들로서, 

결코 이것들을 있는 것들로 말하지 말고, 오히려 그래서 만일

모종의 안정성을 동반한 "이러한 것"이라도 허용되려 할 경우,

만족하는 것이니까요.

> 50b4 τιθεμένου: λόγου가 생략된 것으로 보자. 말이 놓이는

와중에도...

                                                      ὁ αὐτὸς δὴ λόγος                           5

καὶ περὶ τῆς τὰ πάντα δεχομένης σώματα φύσεως. ταὐτὸν

αὐτὴν ἀεὶ προσρητέον· ἐκ γὰρ τῆς ἑαυτῆς τὸ παράπαν οὐκ

ἐξίσταται δυνάμεως―δέχεταί τε γὰρ ἀεὶ τὰ πάντα, καὶ

μορφὴν οὐδεμίαν ποτὲ οὐδενὶ τῶν εἰσιόντων ὁμοίαν εἴληφεν                    c

οὐδαμῇ οὐδαμῶς· 

                            그래서 같은 논리가 모든 물체들을 수용하는

본성에 관련하여서도 성립합니다. 그 본성을 같은 것으로 항상

불러야만 합니다. 왜냐하면 전적으로 그 자신의 능력으로부터

떨어지지 않기 때문입니다.―즉 항상 모든 것들을 수용하고,

들어오는 것들 중 그 무엇과 유사한 아무런 형태도 결코 어떤

식으로도 전혀 취하지 않는다는 것입니다.

                        ἐκμαγεῖον γὰρ φύσει παντὶ κεῖται, κινού-

μενόν τε καὶ διασχηματιζόμενον ὑπὸ τῶν εἰσιόντων, φαί-

νεται δὲ δι᾿ ἐκεῖνα ἄλλοτε ἀλλοῖον―τὰ δὲ εἰσιόντα καὶ

ἐξιόντα τῶν ὄντων ἀεὶ μιμήματα, τυπωθέντα ἀπ᾿ αὐτῶν                               5

τρόπον τινὰ δύσφραστον καὶ θαυμαστόν, ὃν εἰς αὖθις μέτιμεν.

                                                     왜냐하면 모든 것에게

본성상 새김판으로 놓여지니, 들어오는 것들에 의해 운동하게

되고 형태를 갖추게 됨으로써 그러하며, 그런데 저것들로 인해

서로 다른 때에 서로 다른 성질로 나타나 보이기 때문입니다.―

그런데 들어오고 나가는 것들은 언제나, 있는 것들의 모방물들이고,

그 있는 것들로부터 모종의 형언하기 어렵고도 경이로운 방식으로

찍혀 나온 것들로, 그 방식은 우리가 나중에 다시 따질 문제입니다.

 

ἐν δ᾿ οὖν τῷ παρόντι χρὴ γένη διανοηθῆναι τριττά, τὸ μὲν

γιγνόμενον, τὸ δ᾿ ἐν ᾧ γίγνεται, τὸ δ᾿ ὅθεν ἀφομοιούμενον                       d

φύεται τὸ γιγνόμενον. καὶ δὴ καὶ προσεικάσαι πρέπει τὸ μὲν

δεχόμενον μητρί, τὸ δ᾿ ὅθεν πατρί, τὴν δὲ μεταξὺ τούτων

φύσιν ἐκγόνῳ, νοῆσαί τε ὡς οὐκ ἂν ἄλλως, ἐκτυπώματος

ἔσεσθαι μέλλοντος ἰδεῖν ποικίλου πάσας ποικιλίας, τοῦτ᾿                              5

αὐτὸ ἐν ᾧ ἐκτυπούμενον ἐνίσταται γένοιτ᾿ ἂν παρεσκευα-

σμένον εὖ, πλὴν ἄμορφον ὂν ἐκείνων ἁπασῶν τῶν ἰδεῶν ὅσας

μέλλοι δέχεσθαί ποθεν.                                                                      e

그리하여 지금으로서는 세 가지 유들을 사유해야만 하니,

생성되는 것, 생성이 그 안에서 이루어지는 것, 그리고 생성되는

것이 그로부터 닮아 나와 성장하는 출처인 것을 사유해야만 합니다.

더 나아가 수용하는 것은 어미에, 출처인 것은 아비에, 이것들의

중간적 본성은 자식에 비유하는 것이, 또한 이하의 방식 이외의

방식일 것이라 생각하지 않는 것이 적절합니다, 즉 인상이 모든

다채로움을 보여줄 수 있는 다채로운 것으로 장차 있으려면, 그

안에 날인되는 것이 들어서는 바의 것으로서 바로 이것이 잘 준비된 

것으로 생성될 것인 바, 장차 어딘가로부터 수용될 통틀어 저 모든 

형상들의 형태이지 않은 것으로 있음으로써 그리 될 것 말고

다른 방식으로는 그리 되리라 생각하지 않는 것이 말입니다. 

                                ὅμοιον γὰρ ὂν τῶν ἐπεισιόντων                            e

τινὶ τὰ τῆς ἐναντίας τά τε τῆς τὸ παράπαν ἄλλης φύσεως

ὁπότ᾿ ἔλθοι δεχόμενον κακῶς ἂν ἀφομοιοῖ, τὴν αὑτοῦ παρεμ-

φαῖνον ὄψιν. διὸ καὶ πάντων ἐκτὸς εἰδῶν εἶναι χρεὼν

τὸ τὰ πάντα ἐκδεξόμενον ἐν αὑτῷ γένη, καθάπερ περὶ τὰ                             5

ἀλείμματα ὁπόσα εὐώδη τέχνῃ μηχανῶνται πρῶτον τοῦτ᾿

αὐτὸ ὑπάρχον, ποιοῦσιν ὅτι μάλιστα ἀώδη τὰ δεξόμενα ὑγρὰ

τὰς ὀσμάς· ὅσοι τε ἔν τισιν τῶν μαλακῶν σχήματα ἀπο-               //210501

μάττειν ἐπιχειροῦσι, τὸ παράπαν σχῆμα οὐδὲν ἔνδηλον

ὑπάρχειν ἐῶσι, προομαλύναντες δὲ ὅτι λειότατον ἀπεργά-                           10

ζονται.                                                                                       51a1

왜냐하면 유입되어 들어오는 것들 중 무언가와 유사한 것으로

있음으로써 반대되는 본성에 속하는 것들과 또한 전적으로 그

외의 본성에 속하는 것들이 올 때에는 수용하면서 잘못되게

닮을 것이기 때문이지요, 그 자신의 보임새를 그 안에 덧붙여

나타냄으로써 말입니다. 이런 이유로 모든 형상들로부터도

외부에 자신 안에 모든 유들을 그로부터 수용할 것이 있어야만

하니, 마치 향이 좋은 향유들과 관련하여 기술로써 우선 다음과

같은 것으로 그것이 성립하도록 고안되듯이, 사람들이 최대한

향이 없는 것들로 그 향들을 수용하는 액체들을 만드는 것처럼

합니다. 또한 부드러운 것들 중 어떤 것들 안에 형태들을

찍고자 시도하는 자들도, 전적으로 아무런 형태도 분명한

것으로 성립하도록 놓아두지 않고, 더욱 평평하게 만들어

최대한 매끄럽게 구현해내듯이 말입니다.

          ταὐτὸν οὖν καὶ τῷ τὰ τῶν πάντων <νοητῶν> ἀεί τε ὄντων          51a1

κατὰ πᾶν ἑαυτοῦ πολλάκις ἀφομοιώματα καλῶς μέλλοντι 

δέχεσθαι πάντων ἐκτὸς αὐτῷ προσήκει πεφυκέναι τῶν εἰδῶν.

                  그러므로 같은 점에서 제 자신 전부에 따라 거듭하여 

모든 지성적이며 영원히 있는 것들에 대해 모사물들을 장차 

훌륭하게 수용할 것에게도 그 모든 형상들 외부에서 본성적으로

성립하였다는 것이 그것에 어울릴 것입니다.

διὸ δὴ τὴν τοῦ γεγονότος ὁρατοῦ καὶ πάντως αἰσθητοῦ μη-

τέρα καὶ ὑποδοχὴν μήτε γῆν μήτε ἀέρα μήτε πῦρ μήτε ὕδωρ                       5

λέγωμεν, μήτε ὅσα ἐκ τούτων μήτε ἐξ ὧν ταῦτα γέγονεν· 

ἀλλ᾿ ἀνόρατον εἶδός τι καὶ ἄμορφον, πανδεχές, μεταλαμ-

βάνον δὲ ἀπορώτατά πῃ τοῦ νοητοῦ καὶ δυσαλωτότατον αὐτὸ                  b

λέγοντες οὐ ψευσόμεθα·

                                                         그래서 이런 이유로

생성된 가시적인 것이자 온갖 방식으로 지각되는 것의 어미이자

수용자를 우리는 흙이라고도 공기라고도 불이라고도 물이라고도,

그것들로부터 생성되는 것들로도 그것들이 그로부터 생성되어

나오는 것들로도 말하지 말도록 합시다. 오히려 어떤 비가시적이며

부정형의 것, 모든 것을 수용하는 것, 매우 난해한 어떤 방식으로

지성적인 것에 관여하며 매우 포착하기 어려운 것이라고 그것을

말하면 우리가 거짓말을 하는 건 아닐 것입니다.

                                        καθ᾿ ὅσον δ᾿ ἐκ τῶν προειρημένων

δυνατὸν ἐφικνεῖσθαι τῆς φύσεως αὐτοῦ, τῇδ᾿ ἄν τις ὀρθότατα 

λέγοι· πῦρ μὲν ἑκάστοτε αὐτοῦ τὸ πεπυρωμένον μέρος φαί-

νεσθαι, τὸ δὲ ὑγρανθὲν ὕδωρ, γῆν δὲ καὶ ἀέρα, καθ᾿ ὅσον                           5

ἂν μιμήματα τούτων δέχηται.

                                                             그런데 앞서 언급된 

것들로부터 그것의 본성에 가 닿을 수 있는 한에서, 다음과 같은

식으로 누군가는 가장 옳게 말할 수 있을 것입니다, 때마다 그것의

불타는 부분이 불로 나타난다고, 다른 한편 액화된 부분은 물로, 또

흙과 공기로는, 그것들의 모방물들을 수용하는 한에서, 그렇게

나타난다고 말이지요.

                                               λόγῳ δὲ δὴ μᾶλλον τὸ

τοιόνδε διοριζομένους περὶ αὐτῶν διασκεπτέον· ἆρ᾿ ἔστιν

τι πῦρ αὐτὸ ἐφ᾿ ἑαυτοῦ καὶ πάντα, περὶ ὧν ἀεὶ λέγομεν οὕτως 

αὐτὰ καθ᾿ αὑτὰ ὄντα ἕκαστα, ἢ ταῦτα, ἅπερ καὶ βλέπομεν                         c

ὅσα τε ἄλλα διὰ τοῦ σώματος αἰσθανόμεθα, μόνα ἐστὶν 

τοιαύτην ἔχοντα ἀλήθειαν, ἄλλα δὲ οὐκ ἔστι παρὰ ταῦτα

οὐδαμῇ οὐδαμῶς, ἀλλὰ μάτην ἑκάστοτε εἶναί τί φαμεν εἶδος

ἑκάστου νοητόν, τὸ δὲ οὐδὲν ἄρ᾿ ἦν πλὴν λόγος;                                        5

                             그래서 그것들에 관련하여 이러한 것을

오히려 말로써 정의하면서 검토해야만 합니다. 어떤 불 그 자체가

그 자체로 있고 그것들에 관련하여 우리가 매번 그런 식으로

그것들이 그 자체로 각각의 것들로서 있는 것들이라 말하는 모든

것들이 있는지, 아니면 이것들, 우리가 바라보는 것들과 또한

우리가 신체를 통해 지각하는 그 외의 것들, 오직 그것들만이

이러한 참을 지닌 것들이고, 이것들 외에 여타의 것들로는 어떤

면에서도 어떤 식으로도 있지 않으며, 오히려 각각의 어떤 가지적

형상이 있다고 우리는 매번 헛되이 주장하고 있지만, 말밖에는

아무것도 있지 않았던 것인지?

                                                                οὔτε οὖν                           5

δὴ τὸ παρὸν ἄκριτον καὶ ἀδίκαστον ἀφέντα ἄξιον φάναι

διισχυριζόμενον ἔχειν οὕτως, οὔτ᾿ ἐπὶ λόγου μήκει πάρεργον

ἄλλο μῆκος ἐπεμβλητέον· εἰ δέ τις ὅρος ὁρισθεὶς μέγας διὰ                       d

βραχέων φανείη, τοῦτο μάλιστ᾿ ἐγκαιριώτατον γένοιτ᾿ ἄν.

                          그러므로 실로 작금의 것을 재판도 없고

판결도 없이 방면하며 그런 상태라고 단언하여 주장할 만한

것도 아니고, 긴 말에 그 외의 긴 부차적인 일을 끼워넣지도

않아야만 합니다. 그런데 만일 모종의 거대한 규정이 짧은

논의들을 통해 지어지는 것으로 드러난다면, 이것이 더할 나위

없이 가장 시의적절한 일이 될 것입니다.

ὧδε οὖν τήν γ᾿ ἐμὴν αὐτὸς τίθεμαι ψῆφον· εἰ μὲν νοῦς καὶ

δόξα ἀληθής ἐστον δύο γένη, παντάπασιν εἶναι καθ᾿ αὑτὰ

ταῦτα, ἀναίσθητα ὑφ᾿ ἡμῶν εἴδη, νοούμενα μόνον· εἰ δ᾿, ὥς                        5

τισι φαίνεται, δόξα ἀληθὴς νοῦ διαφέρει τὸ μηδέν, πανθ᾿

ὁπόσ᾿ αὖ διὰ τοῦ σώματος αἰσθανόμεθα, θετέον βεβαιότατα.

                                                    그러므로 저로서는

적어도 제 표는 다음과 같은 쪽에 던집니다. 한편으로 만일 지성과

참된 믿음이 두 가지 유들이라면, 전적으로 이것들은 그 자체로,

우리에 의해 지각되지 않는 형상들, 오직 사유될 따름인 것들로

있다는 쪽이죠. 다른 한편으로는 만일, 어떤 자들에게 그리 드러나

보이듯, 참된 믿음이 지성과 아무런 차이가 없다면, 이번엔 신체를

통해 우리가 지각하는 그 모든 것들이, 가장 확고한 것들로서

세워져야만 한다는 쪽이고요.

δύο δὴ λεκτέον ἐκείνω, διότι χωρὶς γεγόνατον ἀνομοίως τε                     e

ἔχετον. τὸ μὲν γὰρ αὐτῶν διὰ διδαχῆς, τὸ δ᾿ ὑπὸ πειθοῦς

ἡμῖν ἐγγίγνεται· καὶ τὸ μὲν ἀεὶ μετ᾿ ἀληθοῦς λόγου, τὸ δὲ

ἄλογον· καὶ τὸ μὲν ἀκίνητον πειθοῖ, τὸ δὲ μεταπειστόν·

καὶ τοῦ μὲν πάντα ἄνδρα μετέχειν φατέον, νοῦ δὲ θεούς,                           5

ἀνθρώπων δὲ γένος βραχύ τι. 

                                                 그럼 저것들은 둘이라

말해져야만 하니, 그 둘이 독립적으로 생성되고 유사하지 않은

상태라는 점으로 인해서 그렇습니다. 왜냐하면 그것들 중 한쪽은

교육을 통해, 다른 한쪽은 설득을 통해 우리에게 생성되어 들어오기

때문이지요. 그리고 한쪽은 항상 참된 말을 동반하는 반면, 다른

쪽은 비논리적이고요. 또한 한쪽은 설득에 의해 운동하지 않는

것인 반면, 다른 쪽은 설득을 따르는 것입니다. 그리고 한쪽에는

모든 인간이 참여한다고 주장해야만 하지만, 지성에는 신들,

그리고 인간들의 경우에는 어떤 소수 부류가 그리한다 해야만

합니다.

                                        τούτων δὲ οὕτως ἐχόντων

ὁμολογητέον ἓν μὲν εἶναι τὸ κατὰ ταὐτὰ εἶδος ἔχον, ἀγέν-                   52a1

νητον καὶ ἀνώλεθρον, οὔτε εἰς ἑαυτὸ εἰσδεχόμενον ἄλλο

ἄλλοθεν οὔτε αὐτὸ εἰς ἄλλο ποι ἰόν, ἀόρατον δὲ καὶ ἄλλως

ἀναίσθητον, τοῦτο ὃ δὴ νόησις εἴληχεν ἐπισκοπεῖν· 

          그런데 이것들이 그런 상태이기에 같은 상태인 형상은

하나로 있다는 것, 산출되지 않는 것이자 불가침한 것으로,

그 자신에게로 그 외의 것을 외부로부터 받아들이지도 않고

스스로 그 외의 것에 어떤 식으론가 들어가지도 않는 것,

비가시적이며 여타의 방식으로도 비지각적인 것, 지성이

고찰하도록 배정된 바의 것으로 있다고 동의되어야만 합니다.

                                                                    τὸ δὲ

ὁμώνυμον ὅμοιόν τε ἐκείνῳ δεύτερον, αἰσθητόν, γεννητόν,                         5

πεφορημένον ἀεί, γιγνόμενόν τε ἔν τινι τόπῳ καὶ πάλιν

ἐκεῖθεν ἀπολλύμενον, δόξῃ μετ᾿ αἰσθήσεως περιληπτόν·

그런데 저것과 유사한 이름을 하고 또한 유사한 두 번째 것은,

지각적인 것, 생성되는 것, 항상 움직여진 것, 모종의 장소 안에서

생성되고 있으며 다시 저것으로부터 해체되어 나오는 것,

지각을 동반한 믿음에 의해 파악되는 것으로 있다고 동의되어야만

하죠.

τρίτον δὲ αὖ γένος ὂν τὸ τῆς χώρας ἀεί, φθορὰν οὐ προσδε-

χόμενον, ἕδραν δὲ παρέχον ὅσα ἔχει γένεσιν πᾶσιν, αὐτὸ                        b

δὲ μετ᾿ ἀναισθησίας ἁπτὸν λογισμῷ τινι νόθῳ, μόγις πιστόν,

πρὸς ὃ δὴ καὶ ὀνειροπολοῦμεν βλέποντες καί φαμεν ἀναγ-

καῖον εἶναί που τὸ ὂν ἅπαν ἔν τινι τόπῳ καὶ κατέχον χώραν

τινά, τὸ δὲ μήτ᾿ ἐν γῇ μήτε που κατ᾿ οὐρανὸν οὐδὲν εἶναι.                         5  //210505

       헌데 이번엔 세 번째 유는 항상 위치의 유로 있는 것이면서,

파괴를 추가로 수용하지 않는 것이자, 생성을 지니는 모든 것들에

자리를 제공해주는 것이자, 그 자체 비지각을 동반하여 모종의

서자출신(유사) 추론에 의해 닿는 것, 가까스로 확신하게 되는

(거의 확신되지 않는) 것, 더 나아가 그것을 바라보면서 우리가 

꿈을 꾸거니와 어딘가에든 있는 것은 전부 다 모종의 장소 안에 

그리고 모종의 장소를 점한 것으로서 있다는 게 필연적이라고, 

그런데 대지 안에도 하늘 아래 어딘가에도 있지 않은 것은 

아무것도 있지 않다는 게 필연적이라고 주장하는 것입니다.

ταῦτα δὴ πάντα καὶ τούτων ἄλλα ἀδελφὰ καὶ περὶ τὴν

ἄυπνον καὶ ἀληθῶς φύσιν ὑπάρχουσαν ὑπὸ ταύτης τῆς ὀνει-

ρώξεως οὐ δυνατοὶ γιγνόμεθα ἐγερθέντες διοριζόμενοι τἀληθὲς                c

λέγειν, ὡς εἰκόνι μέν, ἐπείπερ οὐδ᾿ αὐτὸ τοῦτο ἐφ᾿ ᾧ γέγονεν

ἑαυτῆς ἐστιν, ἑτέρου δέ τινος ἀεὶ φέρεται φάντασμα, διὰ

ταῦτα ἐν ἑτέρῳ προσήκει τινὶ γίγνεσθαι, οὐσίας ἁμωσγέπως

ἀντεχομένην, ἢ μηδὲν τὸ παράπαν αὐτὴν εἶναι, τῷ δὲ ὄντως                      5

ὄντι βοηθὸς ὁ δι᾿ ἀκριβείας ἀληθὴς λόγος, ὡς ἕως ἄν τι τὸ

μὲν ἄλλο ᾖ, τὸ δὲ ἄλλο, οὐδέτερον ἐν οὐδετέρῳ ποτὲ γενό-

μενον ἓν ἅμα ταὐτὸν καὶ δύο γενήσεσθον.                                           d

그래서 이 모든 것들과 그것들의 여타 형제격인 것들은 잠들지

않고 참되게 성립한 본성에 관련하여서도 이 꿈에 의해 우리가

깨어있는 채로 참된 것을 정의하며 말할 수 있는 자들로

되지 못하니, 모상들에게는, 그것을 두고 모상이 생성되는 바 

그러한 것 그 자체가 모상 자신에 속하여 있지도 않기에,

그런데 다른 무언가의 가상들로서 항상 운행되기에, 이런 점들로

인해 다른 무언가에 의존하여 생성되는 편이, 존재를 기묘한 방식으로 

붙듦으로써 그리하는 편이 적절하거나, 아니면 그것이 전적으로

아무것으로도 있지 않은 편이 적절하며, 그런데 있는 그대로 있는

것에게는 그 참된 엄밀함을 통한 말이 도움을 주니, 저 한편의 것과

다른 편의 것이 서로 이외의 것들로 있는 한, 둘 중 어느 쪽도

둘 중 어느 쪽 안에도 도대체 하나이자 같은 것으로 생성되는

동시에 또한 둘로도 생성될 일은 없을 것이라는 말이 도움이 됩니다.

> 52c2 ἐφ᾿ ᾧ: 생성되는 것 혹은 모상(가상)이 의존하는 바의 것.

이것이 χώρα인지 형상 또는 원본인지는 해석의 문제가 있을 듯.

 

Οὗτος μὲν οὖν δὴ παρὰ τῆς ἐμῆς ψήφου λογισθεὶς ἐν

κεφαλαίῳ δεδόσθω λόγος, ὄν τε καὶ χώραν καὶ γένεσιν εἶναι,

τρία τριχῇ, καὶ πρὶν οὐρανὸν γενέσθαι· 

그러므로 제가 투표한 쪽에서의 이 추론된 말은 요점이

제시되었다고 합시다. 있는 것과 위치 그리고 생성이 있다고,

그 셋이 세 가지 방식으로, 또한 하늘이 생성되기 이전에 

있다고 말입니다.

                                                    τὴν δὲ δὴ γενέσεως

τιθήνην ὑγραινομένην καὶ πυρουμένην καὶ τὰς γῆς τε καὶ                         5

ἀέρος μορφὰς δεχομένην, καὶ ὅσα ἄλλα τούτοις πάθη συν-

έπεται πάσχουσαν, παντοδαπὴν μὲν ἰδεῖν φαίνεσθαι, διὰ δὲ                   e

τὸ μήθ᾿ ὁμοίων δυνάμεων μήτε ἰσορρόπων ἐμπίμπλασθαι κατ᾿

οὐδὲν αὐτῆς ἰσορροπεῖν, ἀλλ᾿ ἀνωμάλως πάντῃ ταλαντου-

μένην σείεσθαι μὲν ὑπ᾿ ἐκείνων αὐτήν, κινουμένην δ᾿ αὖ

πάλιν ἐκεῖνα σείειν·                                                                          5

            그래서 생성의 유모는 적셔지고 또한 타오르며 흙과

바람의 형태들을 수용하는 것, 그리고 이것들에 함께 따르는

그 외의 상태들을 겪어서, 보기에는 온갖 형태들로 나타나되,

유사하지도 않고 또 균등하지도 않은 능력들로 채워진다는

점으로 인해 그것의 어떤 점에 따라서도 평형상태이지 않고,

오히려 모든 면에서 불균등하게 요동치며 저것들(or 저 힘들)에

의해 그것이 흔들리는가 하면, 이번엔 다시 운동함으로써

저것들을 흔든다는 것입니다.

                          τὰ δὲ κινούμενα ἄλλα ἄλλοσε ἀεὶ                               5

φέρεσθαι διακρινόμενα, ὥσπερ τὰ ὑπὸ τῶν πλοκάνων τε καὶ

ὀργάνων τῶν περὶ τὴν τοῦ σίτου κάθαρσιν σειόμενα καὶ

ἀνικμώμενα τὰ μὲν πυκνὰ καὶ βαρέα ἄλλῃ, τὰ δὲ μανὰ                       53a1

καὶ κοῦφα εἰς ἑτέραν ἵζει φερόμενα ἕδραν· 

            그런데 여타의 운동하는 것들은 여타의 곳들로 항상

분리된 채 운행되니, 마치 키에 의해 그리고 곡식의 정화(거르기)에

관련한 기구들에 의해 흔들리며 걸러지는 것들이 촘촘하고 무거운

것들은 한편으로, 성기고 가벼운 것들은 다른 자리로 운행되어

자리잡는 것처럼 그리 운행된다는 것이죠.

                                                         τότε οὕτω τὰ

τέτταρα γένη σειόμενα ὑπὸ τῆς δεξαμενῆς, κινουμένης αὐτῆς

οἷον ὀργάνου σεισμὸν παρέχοντος, τὰ μὲν ἀνομοιότατα πλεῖ-

στον αὐτὰ ἀφ᾿ αὑτῶν ὁρίζειν, τὰ δὲ ὁμοιότατα μάλιστα                            5

εἰς ταὐτὸν συνωθεῖν, διὸ δὴ καὶ χώραν ταῦτα ἄλλα ἄλλην

ἴσχειν, πρὶν καὶ τὸ πᾶν ἐξ αὐτῶν διακοσμηθὲν γενέσθαι. 

                               그 때 그렇게 수용자에 의해 그 네 가지

유들이 흔들림으로써, 그 수용자가 운동하여 이를 테면 저 기구의 

흔들림 같은 것을 제공하여, 가장 안 닮은 것들은 최대한 그 자체로

자신들로부터 경계짓고, 가장 유사한 것들은 특히 같은 것으로

모아들이며, 더 나아가 이런 이유로 인해 이것들은 서로 다른 것들이

여타의 위치까지 지니니, 그것들로부터 질서잡힌 모든 것(우주)이 

생성되기도 전에 그렇다는 것입니다.

                                                                          καὶ

τὸ μὲν δὴ πρὸ τούτου πάντα ταῦτ᾿ εἶχεν ἀλόγως καὶ ἀμέτρως·

ὅτε δ᾿ ἐπεχειρεῖτο κοσμεῖσθαι τὸ πᾶν, πῦρ πρῶτον καὶ ὕδωρ                 b

καὶ γῆν καὶ ἀέρα, ἴχνη μὲν ἔχοντα αὑτῶν ἄττα, παντάπασί

γε μὴν διακείμενα ὥσπερ εἰκὸς ἔχειν ἅπαν ὅταν ἀπῇ τινος

θεός, οὕτω δὴ τότε πεφυκότα ταῦτα πρῶτον διεσχηματίσατο

εἴδεσί τε καὶ ἀριθμοῖς.                                                                     5

                                더 나아가 한편으로 그 일 이전에는 이 

모든 것들이 비례적이지 못하고 척도를 갖추지도 못한 상태였습니다.

그런데 모든 것(우주)가 질서잡히는 일이 시도되었을 때, 우선 불과

물과 흙과 공기는, 자신들의 일부 흔적들은 지닌 채, 전면적으로

그야말로 신께서 무언가로부터 떠나셨을 때 통틀어 모든 것이 처할

듯한 바로 그러한 상태에 놓여서, 그래서 그런 식으로 당시에는

자라나온 이것들을 우선 형상들과 수들에 의해 모양잡으셨습니다.

                              τὸ δὲ ᾗ δυνατὸν ὡς κάλλιστα                               5

ἄριστά τε ἐξ οὐχ οὕτως ἐχόντων τὸν θεὸν αὐτὰ συνιστάναι,

παρὰ πάντα ἡμῖν ὡς ἀεὶ τοῦτο λεγόμενον ὑπαρχέτω· νῦν

δ᾿ οὖν τὴν διάταξιν αὐτῶν ἐπιχειρητέον ἑκάστων καὶ γένεσιν

ἀήθει λόγῳ πρὸς ὑμᾶς δηλοῦν, ἀλλὰ γὰρ ἐπεὶ μετέχετε τῶν                     c

κατὰ παίδευσιν ὁδῶν δι᾿ ὧν ἐνδείκνυσθαι τὰ λεγόμενα

ἀνάγκη, συνέψεσθε.

그런데 가능한 한 최대로 아름답고도 훌륭하게 그렇지 못한 상태의 

것들로부터 신께서 그것들을 구성하신다는 것, 모든 것들 곁에서 

우리에 의해 항상 이것이 말해지는 것으로서 성립하게끔 합시다.

그러면 이제는 그것들 각각의 배치와 생성을 낯선 논리로써

여러분들을 상대로 밝혀드리고자 시도해야만 하나, 여러분들께서는

그것들을 통해 그 말해진 바들이 입증되는 일이 필연적인 그런

교육에 따른 경로들에 참여해 오셨으니, 잘 따라오실 것입니다. //210515

 

-蟲-

+ Recent posts