Ἐπειδὴ Ἀθήναζε οἴκοθεν ἐκ Κλαζομενῶν ἀφικόμεθα, 

κατ' ἀγορὰν ἐνετύχομεν Ἀδειμάντῳ τε καὶ Γλαύκωνι· 

καί μου λαβόμενος τῆς χειρὸς ὁ Ἀδείμαντος, Χαῖρ', ἔφη, ὦ 

Κέφαλε, καὶ εἴ του δέῃ τῶν τῇδε ὧν ἡμεῖς δυνατοί, φράζε.
우리가 클라조메나이의 우리 집에서 나와 아테네에 도착해서는, 

아고라에서 아데이만토스와 글라우콘을 만났다네. 그리고 

아데이만토스가 내 손을 쥐고서 말했지, 반갑소, 케팔로스, 

만일 이곳에서 저희가 할 수 있는 일들 중 무엇이든 필요하시면, 말씀해 주시오.
[Stephanus page 126, section a, line 5] Ἀλλὰ μὲν δή, εἶπον ἐγώ, πάρειμί γε ἐπ' αὐτὸ τοῦτο, 

δεησόμενος ὑμῶν.
어쨌거나, 내가 말했네, 저는 바로 그걸 위해 여기 있다오, 당신들께 부탁을 하려고 말이오.
Λέγοις ἄν, ἔφη, τὴν δέησιν.
그가 말했네, 필요한 것을 말씀하시길.
Καὶ ἐγὼ εἶπον· Τῷ ἀδελφῷ ὑμῶν τῷ ὁμομητρίῳ τί ἦν ὄνομα; οὐ γὰρ μέμνημαι. παῖς δέ που ἦν, ὅτε τὸ πρότερον ἐπεδήμησα δεῦρο ἐκ Κλαζομενῶν· πολὺς δὲ ἤδη χρόνος ἐξ ἐκείνου. τῷ μὲν γὰρ πατρί, δοκῶ, Πυριλάμπης ὄνομα.
그리고 내가 말했네. 당신들의 이부(異父)-형제 이름이 무엇이었소? 내가 기억을 못하니 말이오. 그런데 아마, 더 이전에 클라조메나이에서 이리로 와서 살았던 당시에, 소년이었을 게요. 그런데 이미 저때로부터 오랜 시간이 흘렀지. 그 사람 아버지에게는, 내 생각에, 퓌릴람페스라는 이름이 있었지.
Πάνυ γε, ἔφη, αὐτῷ δέ γε Ἀντιφῶν. ἀλλὰ τί μάλιστα πυνθάνῃ;
확실히 그렇소, 그가 말했네, 그런가 하면 그 사람에게는 안티폰이라는 이름이 있고요. 허나 딱히 왜 물으시는 것이오?
[Stephanus page 126, section b, line 8] Οἵδε, εἶπον ἐγώ, πολῖταί τ' ἐμοί εἰσι, μάλα φιλόσοφοι, ἀκηκόασί τε ὅτι οὗτος ὁ Ἀντιφῶν Πυθοδώρῳ τινὶ Ζήνωνος ἑταίρῳ πολλὰ ἐντετύχηκε, καὶ τοὺς λόγους, οὕς ποτε Σωκράτης καὶ Ζήνων καὶ Παρμενίδης διελέχθησαν, πολλάκις ἀκούσας τοῦ Πυθοδώρου ἀπομνημονεύει.
내가 말했네, 여기 계신 분들은 제게 동료시민들이시고, 무척이나 지혜를 사랑하는 분들이시며, 바로 그 안티폰이 제논의 동지인 퓌토도로스인가 뭔가 하는 자와 여러 차례 만났다는 걸 들으셨고, 언젠가 소크라테스와 제논 그리고 파르메니데스께서 대화하셨던, 그 진술들을, 퓌토도로스에게서 여러 차례 들었기에 기억해낸다는 것도 들으셨습니다.
Ἀληθῆ, ἔφη, λέγεις.
맞는 말씀이오, 그가 말했네.

-蟲-

+ Recent posts