ΞΕ. Οὐκοῦν ἀπό γε τῶν πολλῶν ὁ βασιλεὺς ὅσαι σύν-

νομοι, μᾶλλον δὲ ἀπὸ πασῶν τῶν περὶ τὰς ἀγέλας δια-                  5

κεχώρισται· λοιπαὶ δέ, φαμέν, αἱ κατὰ πόλιν αὐτὴν τῶν τε 

συναιτίων καὶ τῶν αἰτίων, ἃς πρώτας ἀπ᾿ ἀλλήλων 

διαιρετέον. 

그렇다면 제왕은 많은 함께 무리짓는 여러 기술들로부터, 

아니, 차라리, 무리들에 관련한 모든 기술들로부터 

분리되어있지. 그런데 나머지 기술들은, 우리가 주장하기로, 

도시 자체를 따라 보조원인들에도 원인들에도 속하는 바, 

이 기술들을 첫 번째 것들로서(처음으로) 서로로부터

분할해내야만 한다네.

ΝΕ. ΣΩ. Ὀρθῶς.

맞습니다.

ΞΕ. Οἶσθ᾿ οὖν ὅτι χαλεπὸν αὐτὰς τεμεῖν δίχα; τὸ δ᾿                        10

αἴτιον, ὡς οἶμαι, προιοῦσιν οὐχ ἦττον ἔσται καταφανές.               c

그렇다면 그 기술들을 둘로 자르기가 어렵다는 것을 

자네 아는가? 그런데 내가 생각하기로 원인은 진행해 

나아가는 우리에게 적잖이 분명하게 밝혀질 걸세.

ΝΕ. ΣΩ. Οὐκοῦν χρὴ δρᾶν οὕτως. 

그야 그래야만 하지요.

ΞΕ. Κατὰ μέλη τοίνυν αὐτὰς οἷον ἱερεῖον διαιρώμεθα, 

ἐπειδὴ δίχα ἀδυνατοῦμεν. δεῖ γὰρ εἰς τὸν ἐγγύτατα ὅτι 

μάλιστα τέμνειν ἀριθμὸν ἀεί.                                                           5

그러니까 사지를 따라 그 기술들을 이를 테면 제물처럼 

우리가 분할해 보세. 우리가 둘로는 나누지를 못하니 

말이지. 언제나 최대한으로 가장 가까운 수를 잘라야 

하니까.

ΝΕ. ΣΩ. Πῶς οὖν ποιῶμεν τὰ νῦν; 

그럼 지금은 우리가 어찌 할까요?

ΞΕ. Ὥσπερ ἔμπροσθεν, ὁπόσαι παρείχοντο ὄργανα 

περὶ τὴν ὑφαντικήν, πάσας δήπου τότε ἐτίθεμεν ὡς 

συναιτίους. 

앞서 했던 것처럼 하세. 직조술에 관련하여 수단들을

제공해준 그 기술들 전부를 분명 그 때 우리가

보조원인들로 정했던 것처럼 말이지.

ΝΕ. ΣΩ. Ναί.                                                                                   10

네.

ΞΕ. Καὶ νῦν δὴ ταὐτὸν μὲν τοῦτο, ἔτι δὲ μᾶλλον ἢ τόθ᾿ 

ἡμῖν ποιητέον. ὅσαι γὰρ σμικρὸν ἢ μέγα τι δημιουργοῦσι            d

κατὰ πόλιν ὄργανον, θετέον ἁπάσας ταύτας ὡς οὔσας 

συναιτίους. 

그럼 지금도 이와 마찬가지 일을, 그런데 그 때보다도 

훨씬 더 많이 우리가 행해야만 하네. 왜냐하면 국가를 

따르며 작든 크든 뭔가 수단을 제작하는 그런 기술들은 

전부 다 보조원인으로서 있는 기술들로 세워야만 하기 

때문이지.

                   ἄνευ γὰρ τούτων οὐκ ἄν ποτε γένοιτο πόλις 

οὐδὲ πολιτική, τούτων δ᾿ αὖ βασιλικῆς ἔργον τέχνης οὐδέν 

που θήσομεν.                                                                                 5

이것들 없이는 결코 국가도 정치술도 생길 수 없고, 반면에 

이번에는 이것들 중에서 제왕적 기술의 일로는 우리가 

아마 아무것도 내세우지 않을 테니 말일세.

ΝΕ. ΣΩ. Οὐ γάρ. 

그야 그렇죠.

ΞΕ. Καὶ μὲν δὴ χαλεπὸν ἐπιχειροῦμεν δρᾶν ἀποχωρί-

ζοντες τοῦτο ἀπὸ τῶν ἄλλων τὸ γένος· ὅτι γὰρ οὖν τῶν 

ὄντων ἔστιν ὡς ἑνός γέ τινος ὄργανον εἰπόντα δοκεῖν 

εἰρηκέναι τι πιθανόν.                                                                     e

게다가 이러한 유를 여타의 것들로부터 분리해내면서 

우리는 하기 어려운 일을 시도하고 있지. 그야 있는 것들 

중 무엇인가가 적어도 어느 한 가지 것에 대해 수단이라 

이야기하는 자는 뭔가 믿을 만한 걸 이야기한 것으로 

여겨질 수 있으니까.

                                  ὅμως δὲ ἕτερον αὖ τῶν ἐν πόλει                 e

κτημάτων εἴπωμεν τόδε. 

헌데 그렇더라도 국가 내의 획득물들 중 또 다른 것으로 

우리는 다음과 같은 것을 이야기하도록 하세.

ΝΕ. ΣΩ. Τὸ ποῖον; 

어떤 것을요?

ΞΕ. Ὡς οὐκ ἔστι ταύτην τὴν δύναμιν ἔχον. οὐ γὰρ ἐπὶ 

γενέσεως αἰτίᾳ πήγνυται, καθάπερ ὄργανον, ἀλλ᾿ ἕνεκα                5

τοῦ δημιουργηθέντος σωτηρίας. 

이 능력을 지닌 것으로 있는 건 아닌 걸로 말이지. 왜냐하면, 

마치 수단처럼, 생성의 원인에 맞추어 고정된 것이 아니라, 

제작되는 것의 구제(유지보수?)를 위한 것이기 때문이지. 

ΝΕ. ΣΩ. Τὸ ποῖον; 

그게 어떤 건데요?

ΞΕ. Τοῦτο ὃ δὴ ξηροῖς καὶ ὑγροῖς καὶ ἐμπύροις καὶ 

ἀπύροις παντοδαπὸν εἶδος ἐργασθὲν ἀγγεῖον μιᾷ κλήσει 

προσφθεγγόμεθα, καὶ μάλα γε συχνὸν εἶδος καὶ τῇ ζητου-            10

μένῃ γε, ὡς οἶμαι, προσῆκον οὐδὲν ἀτεχνῶς ἐπιστήμῃ.        288a

이건 그러니까 건조함과 습함 그리고 가연적인 것과 

불연인 것을 위해 구현되는 온갖 형상으로서 우리가

그릇이란 하나의 호칭으로 부르는 것이고, 특히나 막대한 

형상이자 내 생각엔 지금 찾고 있는 앎에는 단순히 전혀 

어울리지 않는 것이지.

>> 1. dat.를 '위해서'로 보고 액체, 고체, 가연, 불연 물질을 

위해 그것을 보존해주는 것으로서 그릇.

2. dat.를 '수단'으로 '구현되는'에 지배를 받는 것으로, 

흙과 물과 불과 유약 같은 것들로 구현된 것으로서 그릇.

앞 문장의 '보존'을 고려하면 '위해서'의 맥락이 자연스러울 듯.

ΝΕ. ΣΩ. Πῶς γάρ;                                                                   //221213

어찌 어울리겠습니까?

ΞΕ. Τούτων δὴ τρίτον ἕτερον εἶδος κτημάτων πάμπολυ 

κατοπτέον πεζὸν καὶ ἔνυδρον καὶ πολυπλανὲς καὶ ἀπλανὲς 

καὶ τίμιον καὶ ἄτιμον, ἓν δὲ ὄνομα ἔχον, διότι πᾶν ἕνεκά               5

τινος ἐφέδρας ἐστί, θᾶκος ἀεί τινι γιγνόμενον. 

이 획득물들과 다른 세 번째 형상으로 매우 다양한 육상과

수중 그리고 방황하는 또 방황하지 않는 그리고 가치 있고 

무가치한 것을 관찰해야만 하는데, 하나의 이름을 가지니, 

그 모두 어떤 착석을 위해 있다는 점으로 인해, 언제나 

어떤 것에게 좌석이 되어줌으로써 그러하지.

ΝΕ. ΣΩ. Τὸ ποῖον;

그게 어떤 것입니까?

ΞΕ. Ὄχημα αὐτό που λέγομεν, οὐ πάνυ πολιτικῆς 

ἔργον, ἀλλὰ μᾶλλον πολὺ τεκτονικῆς καὶ κεραμικῆς καὶ 

χαλκοτυπικῆς.                                                                                10

그것을 아마 우리는 받칠 것이라 말하고, 정치술의 일은 

전혀 아니고, 오히려 조립술과 도예술 그리고 대장기술의 

일인 것이네.

ΝΕ. ΣΩ. Μανθάνω. 

알겠습니다.

ΞΕ. Τί δὲ τέταρτον; ἆρ᾿ ἕτερον εἶναι τούτων λεκτέον, ἐν              b

ᾧ τὰ πλεῖστά ἐστι τῶν πάλαι ῥηθέντων, ἐσθής τε σύμπασα 

καὶ τῶν ὅπλων τὸ πολὺ καὶ τείχη πάντα θ᾿ ὅσα γήινα περι-

βλήματα καὶ λίθινα, καὶ μυρία ἕτερα; 

그런데 네 번째 것은 무엇인가? 이것들과는 다른 것이라고 

말해야만 하는 것일까, 그 안에 진작부터 언급된 것들의 

대부분이 들어 있으며, 온갖 의류와 무장의 대부분 그리고 

흙과 돌로 된 장벽들인 모든 성벽들, 또 수 많은 다른 것들이 

들어 있는?

                                                          προβολῆς δὲ ἕνεκα

συμπάντων αὐτῶν εἰργασμένων δικαιότατ᾿ ἂν ὅλον                      5

προσαγορεύοιτο πρόβλημα, καὶ πολλῷ μᾶλλον τέχνης 

οἰκοδομικῆς ἔργον καὶ ὑφαντικῆς τὸ πλεῖστον νομίζοιτ᾿ ἂν 

ὀρθότερον ἢ πολιτικῆς. 

그런데 방어를 위해 통틀어 그 모든 것들이 구현되었으니 

통채로 방어물이라 불리는 게 가장 합당할 것이고, 오히려 

건축 기술의 그리고 직조 기술의 일로서 대체로 생각되는 

편이 훨씬 더 옳을 걸세, 정치술의 결과라기 보단 말이지.

ΝΕ. ΣΩ. Πάνυ μὲν οὖν. 

물론입니다.

ΞΕ. Πέμπτον δὲ ἆρ᾿ ἂν ἐθέλοιμεν τὸ περὶ τὸν κόσμον                c

καὶ γραφικὴν θεῖναι καὶ ὅσα ταύτῃ προσχρώμενα καὶ 

μουσικῇ μιμήματα τελεῖται, πρὸς τὰς ἡδονὰς μόνον ἡμῶν 

ἀπειργασμένα, δικαίως δ᾿ ἂν ὀνόματι περιληφθέντα ἑνί; 

헌데 다섯 번째 것은 혹시 치장과 회화에 관련된 것을 

우리가 내세우려 할까? 이런 기술과 음악에 의해 사용되어  

모방물들로 완성되는 모든 것들도 말이지. 오직 우리의

쾌락을 위해서만 구현되어 나오는 것들로서, 하나의

이름으로 합당하게 포괄될 수 있을 것들 말일세.

ΝΕ. ΣΩ. Ποίῳ;                                                                                5

어떤 이름으로요?

ΞΕ. Παίγνιόν πού τι λέγεται. 

뭔가 유희거리라고 아마도 말해지겠지.

ΝΕ. ΣΩ. Τί μήν; 

왜 아니겠습니까?

ΞΕ. Τοῦτο τοίνυν τούτοις ἓν ὄνομα ἅπασι πρέψει 

προσαγορευθέν· οὐ γὰρ σπουδῆς οὐδὲν αὐτῶν χάριν, ἀλλὰ 

παιδιᾶς ἕνεκα πάντα δρᾶται.                                                         10

그러니 그 모든 것들에 이런 하나의 이름이 호명되는 게 

적절할 걸세. 왜냐하면 그것들 중 아무것도 진지함을 위해서 

행해지지 않고, 장난을 위해 모든 것들이 수행되니까.

ΝΕ. ΣΩ. Καὶ τοῦτο σχεδόν τι μανθάνω.                                      d

이것도 뭐 거의 알겠긴 합니다.

ΞΕ. Τὸ δὲ πᾶσιν τούτοις σώματα παρέχον, ἐξ ὧν καὶ ἐν 

οἷς δημιουργοῦσιν ὁπόσαι τῶν τεχνῶν νῦν εἴρηνται, παντο-

δαπὸν εἶδος πολλῶν ἑτέρων τεχνῶν ἔκγονον ὄν, ἆρ᾿ οὐχ 

ἕκτον θήσομεν;                                                                            5

그런데 이 모든 것들에 물체를 제공하는 것, 그것들을 통해 

그리고 그것들 안에서 지금 이야기된 기술들의 전부가 

제작을 수행하는 그런 것, 다른 여러 기술들의 자손으로

있는 온갖 형상을, 우리는 여섯 번째 것으로 세우지 않겠나?

ΝΕ. ΣΩ. Τὸ ποῖον δὴ λέγεις; 

그래서 어떤 걸 말씀하시는 건가요?

ΞΕ. Χρυσόν τε καὶ ἄργυρον καὶ πάνθ᾿ ὁπόσα μεταλ-

λεύεται, καὶ ὅσα δρυοτομικὴ καὶ κουρὰ σύμπασα 

τέμνουσα παρέχει τεκτονικῇ καὶ πλεκτικῇ, καὶ ἔτι φλοι-

στικὴ φυτῶν τε καὶ ἐμψύχων δέρματα σωμάτων                       e

περιαιροῦσα σκυτοτομική, καὶ ὅσαι περὶ τὰ τοιαῦτά εἰσιν 

τέχναι καὶ φελλῶν καὶ βύβλων καὶ δεσμῶν ἐργαστικαὶ 

παρέσχον δημιουργεῖν σύνθετα ἐκ μὴ συντιθεμένων εἴδη 

γενῶν.                                                                                           5

금과 은 그리고 채광되는 모든 것들, 벌목술 그리고

온갖 절단들이 조립술과 엮는 기술에 제공하는 것들, 더

나아가 식물에 대한 목피획득술과 살아있는 것들의 신체의

껍질을 벗겨내는 가죽획득술(이 제공하는 것들), 이것들과

관련된 기술들로서 코르크, 책자, 끈을 구현하는 기술들이

구성되지 않은 유들로부터 구성된 형상들을 제작하도록

해주는 모든 기술들도 (제공하는 것들이) 있지.

            ἓν δὲ αὐτὸ προσαγορεύωμεν πᾶν τὸ πρωτογενὲς            5

ἀνθρώποις κτῆμα καὶ ἀσύνθετον καὶ βασιλικῆς ἐπιστήμης 

οὐδαμῶς ἔργον ὄν. 

그런데 그 모든 것을 우리는 하나로 인간에게 첫 번째

종류의 획득물이자 비구성된 것이며 제왕적 앎의 산물은

어떤 식으로도 전혀 아닌 것이라 부르도록 하세나.

ΝΕ. ΣΩ. Καλῶς. 

훌륭합니다.

ΞΕ. Τὴν δὴ τῆς τροφῆς κτῆσιν, καὶ ὅσα εἰς τὸ σῶμα 

συγκαταμειγνύμενα ἑαυτῶν μέρεσι μέρη σώματος εἰς τὸ            10

θεραπεῦσαί τινα δύναμιν εἴληχε, λεκτέον ἕβδομον ὀνο-      289a

μάσαντας αὐτὸ σύμπαν ἡμῶν εἶναι τροφόν, εἰ μή τι κάλ-

λιον ἔχομεν ἄλλο θέσθαι· γεωργικῇ δὲ καὶ θηρευτικῇ καὶ 

γυμναστικῇ καὶ ἰατρικῇ καὶ μαγειρικῇ πᾶν ὑποτιθέντες 

ὀρθότερον ἀποδώσομεν ἢ τῇ πολιτικῇ.                                       5

그럼 양식의 획득, 그리고 신체에 제 자신의 부분들과

신체의 부분을 섞어서 흡수하여 보살핌 쪽으로 모종의

능력을 얻는 것들은, 그 모든 것을 통틀어 우리에 대한

양육이라 명명하여 일곱 번째 것으로 말해야만 하지,

만일 그 밖에 다른 어떤 더 훌륭한 내세울 거리를

우리가 지니고 있지 않다면 말일세. 그런데 농업술과

사냥술, 체육술과 의술 그리고 조리술에 그 모든 것을

하위분류함으로써 정치술에 하위분류하는 것보다

더 옳은 것을 내놓게 될 걸세.

ΝΕ. ΣΩ. Πῶς γὰρ οὔ; 

어찌 아니겠습니까?

ΞΕ. Σχεδὸν τοίνυν ὅσα ἔχεται κτήσεως, πλὴν τῶν 

ἡμέρων ζῴων, ἐν τούτοις ἑπτὰ οἶμαι γένεσιν εἰρῆσθαι. 

σκόπει δέ· ἦν γὰρ δικαιότατα μὲν ἂν τεθὲν κατ᾿ ἀρχὰς τὸ 

πρωτογενὲς εἶδος, μετὰ δὲ τοῦτο ὄργανον, ἀγγεῖον,                  b

ὄχημα, πρόβλημα, παίγνιον, θρέμμα. 

그러니까 소유에 관여하는 것들은 거의, 길들여진 동물을 

제외하면, 이러한 일곱 부류들 안에서 이야기된 것이라 

생각하네. 그런데 살펴 보게. 처음에 일차생성 형상이 

놓이고, 이 다음 도구, 그릇, 지지하거나 타는 것, 막는 것,

놀거리, 양육물이 놓임이 가장 합당하였을 테니까.

                                                            <ἃ> παραλείπομεν 

δέ, εἴ τι μὴ μέγα λέληθεν, εἴς τι τούτων δυνατὸν ἁρμόττειν, 

οἷον ἡ τοῦ νομίσματος ἰδέα καὶ σφραγίδων καὶ παντὸς 

χαρακτῆρος.                                                                                 5

그런데 우리가 제쳐둔 것들은, 만일 무슨 대단한 것을 우리가 

놓친 게 아니라면, 그것들 중 뭔가에 조화시킬 수 있는 것으로, 

이를 테면 돈과 인장 또 모든 직인의 형상이지.

                     γένος τε γὰρ ἐν αὑτοῖς ταῦτα οὐδὲν ἔχει μέγα         5

σύννομον, ἀλλὰ τὰ μὲν εἰς κόσμον, τὰ δὲ εἰς ὄργανα βίᾳ 

μέν, ὅμως δὲ πάντως ἑλκόμενα συμφωνήσει. 

이것들은 자신들 안에 아무런 거대한 한 식구인 유를 지니지 

않고, 오히려 어떤 것들은 장식으로, 다른 어떤 것들은 도구로

억지스럽게, 그렇더라도 전적으로 끌려들어가 조화를 

이룰 테니까.

                                                                         τὰ δὲ περὶ 

ζῴων κτῆσιν τῶν ἡμέρων, πλὴν δούλων, ἡ πρότερον 

ἀγελαιοτροφικὴ διαμερισθεῖσα πάντ᾿ εἰληφυῖα ἀναφα-              c

νεῖται. 

그런데 길들여진 동물들의 획득에 관련한 일들의 경우, 

노예들의 경우를 제외하면, 앞서 무리양육술이 분할되어 

모든 것을 취한 것으로 드러날 걸세.

ΝΕ. ΣΩ. Πάνυ μὲν οὖν. 

물론입니다.

ΞΕ. Τὸ δὲ δὴ δούλων καὶ πάντων ὑπηρετῶν λοιπόν, ἐν 

οἷς που καὶ μαντεύομαι τοὺς περὶ αὐτὸ τὸ πλέγμα                      5

ἀμφισβητοῦντας τῷ βασιλεῖ καταφανεῖς γενήσεσθαι, 

καθάπερ τοῖς ὑφάνταις τότε τοὺς περὶ τὸ νήθειν τε καὶ 

ξαίνειν καὶ ὅσα ἄλλα εἴπομεν. 

헌데 실은 노예들 그리고 온갖 봉사자들의 경우가 남았으니, 

그들 안에서 아마도 엮는 일 자체와 관련하여 제왕과 

다투는 자들이 명백해지게 되리라고 나는 예견하네, 

마치 직조공들에게 아까 실잣기와 다듬기 그리고 여타 

우리가 언급하던 것들에 관련해 말다툼을 벌인 자들이 

그랬듯이 말일세.

                                                οἱ δὲ ἄλλοι πάντες, ὡς 

συναίτιοι λεχθέντες, ἅμα τοῖς ἔργοις τοῖς νυνδὴ ῥηθεῖσιν 

ἀνήλωνται καὶ ἀπεχωρίσθησαν ἀπὸ βασιλικῆς τε καὶ                d

πολιτικῆς πράξεως. 

그런데 여타의 모든 자들은, 보조원인들로 논해졌으니, 

방금 이야기된 작업들과 한꺼번에 소진되었고 제왕과 

정치가의 실천으로부터 분리되어 나왔다네.

ΝΕ. ΣΩ. Ἐοίκασι γοῦν. 

그야 그들은 그럴 것 같긴 합니다.

ΞΕ. Ἴθι δὴ σκεψώμεθα τοὺς λοιποὺς προσελθόντες 

ἐγγύθεν, ἵνα αὐτοὺς εἰδῶμεν βεβαιότερον.                                  5

자 그럼 우리 남은 자들에게 가까이 다가가 고찰해 

보세나, 그들을 우리가 좀 더 확고하게 알기 위해 말이지. 

ΝΕ. ΣΩ. Οὐκοῦν χρή. 

그야 그래야만 하죠.

ΞΕ. Τοὺς μὲν δὴ μεγίστους ὑπηρέτας, ὡς ἐνθένδε ἰδεῖν, 

τοὐναντίον ἔχοντας εὑρίσκομεν οἷς ὑπωπτεύσαμεν ἐπιτή-

δευμα καὶ πάθος. 

사실 가장 대단한 봉사자들은, 여기에서 보자면, 우리가 짐작한 

것과는 정반대의 직무와 상태를 지닌다는 걸 우리가 발견하네.

ΝΕ. ΣΩ. Τίνας;                                                                             10

어떤 자들인데요?

ΞΕ. Τοὺς ὠνητούς τε καὶ τῷ τρόπῳ τούτῳ κτητούς· οὓς 

ἀναμφισβητήτως δούλους ἔχομεν εἰπεῖν, ἥκιστα βασι-              e

λικῆς μεταποιουμένους τέχνης. 

구매하고 또 그런 식으로 획득하는 자들이라네. 다툼의 

여지 없이 우리는 그들을 노예들이라 이야기할 수 있지, 

제왕적인 기술에 권리주장을 거의 못하는 자들이니.

ΝΕ. ΣΩ. Πῶς δ᾿ οὔ;

어찌 아니겠습니까?

ΞΕ. Τί δέ; τῶν ἐλευθέρων ὅσοι τοῖς νυνδὴ ῥηθεῖσιν εἰς 

ὑπηρετικὴν ἑκόντες αὑτοὺς τάττουσι, τά τε γεωργίας καὶ             5

τὰ τῶν ἄλλων τεχνῶν ἔργα διακομίζοντες ἐπ᾿ ἀλλήλους 

καὶ ἀνισοῦντες, οἱ μὲν κατ᾿ ἀγοράς, οἱ δὲ πόλιν ἐκ πόλεως 

ἀλλάττοντες κατὰ θάλατταν καὶ πεζῇ, νόμισμά τε πρὸς τὰ 

ἄλλα καὶ αὐτὸ πρὸς αὑτὸ διαμείβοντες, οὓς ἀργυραμοι-

βούς τε καὶ ἐμπόρους καὶ ναυκλήρους καὶ καπήλους          290a

ἐπωνομάκαμεν, μῶν τῆς πολιτικῆς ἀμφισβητήσουσί τι; 

그런데 어떤가? 자유인들 중에서 방금 언급된 자들에게 

봉사기술 쪽으로 자발적으로 자신들을 배치하는 자들은, 

농사의 산물들과 여타 기술들의 산물들을 서로에게

운반하면서 균등화하면서, 어떤 이들은 아고라에서, 또 

어떤 이들은 도시에서 도시로 바닷길로 또 도보로 자리를

옮기며, 돈을 여타의 것들로 또 그 돈을 돈으로 교환하면서

그리하며, 환전상(or 사채업자)들과 교역상들, 선주들,

소매상들이라 우리가 명명한 자들인데, 물론 정치술을

두고 뭐라도 다투지는 않겠지? 

ΝΕ. Σω. Τάχ᾿ ἂν ἲσως τινές γε τῶν ἐμπορευτικῶν. //230111

어쩌면 아마도 적어도 무역기술을 갖춘 사람들 중

어떤 자들은 [정치술을 두고] 다툴지도 모르죠.

> 구판은 τῆς. 신판으로 하면 1) '상인들 중 일부가 정치를 

두고 다투리'란 번역이, 구판으로 하면 2) '상인들의 기술에 

대해서는 앞서 언급한 자들이 다투리'란 번역이 나온다.

아니면 혹시 3) 캠벨의 경우, 구판을 따르면서 '무역상들의 

정치술을 두고는 그들이 다툴 수도 있다'로. 3)이 구판에서 

수정 없이 신판의 의도대로 번역 가능.

ΞΕ. Ἀλλ᾿ οὐ μὴν οὕς γε ὁρῶμεν μισθωτοὺς καὶ θῆτας 

πᾶσιν ἑτοιμότατα ὑπηρετοῦντας, μή ποτε βασιλικῆς                   5

μεταποιουμένους εὕρωμεν. 

허나 적어도 고용인들과 노비들로서 모두에게 더할 나위 

없이 기꺼이 봉사하는 우리가 보는 자들은, 결코 제왕적 

기술에 권리주장하는 걸 우리가 발견할 일 없겠지.

ΝΕ. ΣΩ. Πῶς γάρ;

그야 어찌 발견하겠습니까?

ΞΕ. Τί δὲ ἄρα τοὺς τὰ τοιάδε διακονοῦντας ἡμῖν ἑκά-

στοτε; 

헌데 혹시 다음과 같은 일들에서 우리에게 때마다 

보조해주는 자들은 어떤가?

ΝΕ. ΣΩ. Τὰ ποῖα εἶπες καὶ τίνας;                                                 10

당신께서 어떤 일들을 그리고 어떤 자들을 말씀하시나요?

ΞΕ. Ὧν τὸ κηρυκικὸν ἔθνος, ὅσοι τε περὶ γράμματα                 b

σοφοὶ γίγνονται πολλάκις ὑπηρετήσαντες, καὶ πόλλ᾿ ἄττα 

ἕτερα περὶ τὰς ἀρχὰς διαπονεῖσθαί τινες ἕτεροι πάνδεινοι, 

τί τούτους αὖ λέξομεν; 

그들 중에 전령 족속이 있고, 문자와 관련하여 지혜로운 

자들로서 자주 봉사하게 되는 자들과, 또 관직들을 둘러싼

여러 다른 어떤 것들로 노고를 다하는 데에 완전히 능란한 

다른 어떤 자들도 있는, 이들을 우리가 이번엔 어찌 말하겠나?

ΝΕ. ΣΩ. Ὅπερ εἶπες νῦν, ὑπηρέτας, ἀλλ᾿ οὐκ αὐτοὺς ἐν           5

ταῖς πόλεσιν ἄρχοντας. 

지금 말씀하신 그대로, 종복들이라고, 허나 그들이 

도시들에서 관직을 수행하지는 않는다고요.

ΞΕ. Ἀλλὰ οὐ μὴν οἶμαί γε ἐνύπνιον ἰδὼν εἶπον ταύτῃ 

πῃ φανήσεσθαι τοὺς διαφερόντως ἀμφισβητῦντας τῆς 

πολιτικῆς. καίτοι σφόδρα γε ἄτοπον ἂν εἶναι δόξειε τὸ 

ζητεῖν τούτους ἐν ὑπηρετικῇ μοίρᾳ τινί.                                     c

허나 물론 적어도 나는 내가 꿈속에서 보고서 정치술을

두고 유독 다투는 자들이 이런 어떤 곳에서 나타나리라 

이야기했던 건 아니라 생각하네. 그렇긴 하지만 지극히 

이상한 것이라고 여겨질 테지, 종복적인 어떤 몫에서 

그들을 추적한다는 건 말일세.

 

-蟲-

+ Recent posts